当前位置:武汉翻译公司 > 移民翻译资讯 > 正文

驾照翻译,英语翻译中有关“希望”的多种不同的表达方式

2023-02-13 16:08作者:admin

在英语中,提到“希望”,大多都会想到“hope”,但其实在英语中有很多种“希望”的表达方式,今天小编就来为大家分享一下关于“希望”的不同表达方式。

desire

语气较正式庄重,着重渴望的力量与热切,常含有强烈的意图和目的。

例句:

They greatly desired to come to China.

他们非常想到中国来。

wish

语气较弱,多指难于实现或不可能实现的愿望。

例句:

They informed him that they wished reconciliation.

他们告诉他, 他们愿意和解。

hope

指对愿望实现有一定信心的希望。

例句:

We have had no news from him but we're still hoping.

我们没有他的消息, 但我们仍在希望着能有。

Expect

通常指有很大程度的把握,但仍含有预料之意,或预计某事或某行动的发生。

例句:

We expect writers to produce more and better works.

我们期望作家们写出更多更好的作品。

want

一般指所想要的东西是切望得到的东西,能弥补实际需要。

例句:

I've long wanted to come to your country.

我老早就想到你们国家来。

Long

语气强,指极殷切地盼望着,这种盼望侧重于很难或不可能得到的东西。有时也指一般愿望,但含一定感情色彩。

例句:

We are longing to see you.

我们极想见到你。

最近关注

热点内容

更多