当前位置:武汉翻译公司 > 武汉口语翻译 > 正文

如何识别正规翻译公司的资质

2019-09-05 16:07作者:佚名

纵观翻译行业,提供翻译服务的企业众多,不仅仅包括正规注册的翻译公司,一些咨询服务公司也能提供翻译服务,甚至大学在校学生,也组织起一个翻译团队,接翻译的工作。所谓术有与攻,翻译的质量和能力暂且不谈,就企业需要翻译文件资料,亦或需要口译同传等,总是希望寻找方便快捷、翻译优质、与业严谨、价格合理并合适自己的正规注册的与业翻译公司来合作。可是什么样的公司是有资质的翻译公司呢下面,翻译公司和您一起聊聊,如何选择有资质的翻译公司。

目前的翻译行业,国际国内还没有与门的机构或政府部门对提供翻译服务的公司进行审核,所以正规翻译公司的认证资格是工商注册时授予的,并不需要由其他什么部门单独授予。一般企业名称中会含有翻译公司或翻译服务公司字样。如何识别正规翻译公司的资质

1、翻译公司的认证资格由什么部门授予

翻译公司的资质在营业执照上已经被授予,不需要其他部门单独进行授予。正规翻译公司对文件的翻译,按照国际惯例,是自身承担责任的一种承诺。正规翻译公司在译文文件上声明译文准确无误,并盖有含企业中英文名称的翻译与用章表明责任,意味着如果出现错误信息,需要承担法律和经济责任。

2、哪些方面反应了翻译公司的实力资格

第一:当前业界公认与职译员数量的多寡是正规翻译公司实力的最根本体现。拥有高超翻译技能的人才,众多译员具有翻译资格是一个翻译公司能对翻译稿件负责关键因素,即专业译员越多的公司自然规模就越大。翻译公司经过数年的潜心经营,现已成长为中国最具发展潜力和增长实力的专业人工翻译平台之一,其中80%以上的译者毕业于各类名校,持有硕士、博士学位;50%以上具有海外留学背景。经过翻译公司严格认证的翻译人才均具有语言和与业的双重优势,平均都具有5年以上或100万字以上的翻译经验。

第三、翻译公司的翻译方式有人工翻译、机器翻译、软件翻译以及网站的本地化,等等。客户在与翻译公司相关人员咨询时,一定要问清楚公司所采用的翻译方式,同时客户也应该表明自己的立场,即自己所选择的翻译方式。从译稿的质量和翻译的精确度上讲,翻译公司建议选择正规的专业翻译公司,100%纯人工翻译,确保文件理解无误。

第四、正规翻译公司的翻译价格取决于翻译的内容、数量和翻译稿件的难度,与此同时,价格也会根据所翻译的语种、数量、翻译方式以及用途有不同的差别。一般稀缺小语种的翻译价格会略高于英语和日韩国家语言。翻译公司为正规注册翻译公司,能提供多语种跨领域的与业翻译服务。

第五:翻译公司成立时间的长短是一个衡量因素,成立时间较长的翻译公司会积累大量具有与业技能和持有各种等级翻译证书的译员资源、翻译语言术语库以及优秀的翻译服务流程,只有拥有这些因素才能保证翻译文件的各个环节能顺利完成。瑞科翻译创立于2004年,公司成立于2004年,十六年的市场锤炼,以其专业的翻译技术,诚信严谨的翻译态度和贴心及时的翻译服务赢得了广大客户的信赖和支持。

第六:翻译公司的服务流程是保证工作是否能顺利完成的决定性条件,没有规范的服务流程就无法提供合格的翻译服务。翻译公司翻译服务流程周到细致,根据客户的不同需求,为客户订制国际化的、个人性的、专业的翻译服务。翻译公司从最初的询价报价,到翻译审校,再到排版打印、交付稿件,以及后期的客服回访,翻译公司追求客户最高满意度,为客户提供与业而正规的翻译服务,以质量和服务赢得客户的信赖和支持!

第七、翻译公司的资质目前没有一个衡量标准,而且翻译行业门槛较低,但至少可以查看如何识别正规翻译公司的资质其是否有营业资格,而这几项您得注意:

a.要有工商局正规颁发的翻译公司营业执照,即正规注册的翻译公司。

b.公章必须带有翻译公司四个字,有些公司具有翻译资格,但是公章并不带有翻译公司四个字。

c.是翻译专用章除了带有翻译公司四个字外,还要有英文名称。

第八:翻译作为一种翻译服务,办公地点是正规翻译公司实力的一种体现,便捷的办公室地点能够让客户更轻松的上门洽谈、交接文件及盖章,节省客户的时间;由此可见,正规翻译公司资质本质是其对译文质量的保证。对于第三方认证,出具具有法律效力的译稿并盖章,是翻译确认的表现形式。尤其是证件类翻译证照类翻译,如户口本翻译、身份证翻译、护照翻译、签证翻译、出生证翻译,乃至公司的营业执照翻译,章程翻译等,不仅仅是翻译而已,也需要正规翻译公司在译稿上加盖翻译专用章,否则影响下一步办事。因此在咨询时一定要问清楚是否在译稿上盖翻译专用章,是否可以提供营业执照复印件。

以上就是翻译公司为大家分享的关于如何识别正规翻译公司的资质的内容,希望对大家有所帮助。如果大家有更多关于翻译公司的知识需要进行了解的话,请及时的与我们进行联系。


阿卡马斯

最近关注

热点内容

更多